Όλα χάνονται όλα προσωρινά
μας κυριεύει ο πόνος,
σε στιγμές που οδηγούν στο πουθενά
και αισθάνεται μόνος,
όλα γύρω μας όλα σαν μια σταλιά
μια σταγόνα που πέφτει,
ταξιδεύει και χάνεται την αυγή
όνειρο άλλο δεν έχει.

Και κάνω μια ευχή, μια προσευχή
να’ ναι η κάθε μέρα,
μια καινούργια αρχή για όλους στην ψυχή,
και κάνω μια ευχή μια προσευχή
μέρα με τη μέρα
να έρθει η αλλαγή, στον κόσμο αυτό που ζω,
να νιώσουν γαλήνη κοντά στο Χριστό, (δις)

Όλα γίνονται, όλα είναι εφικτά
όταν ζεις την αλήθεια,
την αλήθεια θα βρίσκεις με προσευχή
εκεί θα νιώθεις βοήθεια,
όλα θα 'ρθουνε όλα με υπομονή,
αρκεί με πίστη να ελπίζεις,
μη νιώθεις άσχημα ούτε για μια στιγμή,
θα πάψεις πια να δακρύζεις.

Και κάνω μια ευχή, μια προσευχή...

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Ευχαριστούμε την συνάδελφο που έστειλε το σχετικό αρχείο.
Όμορφα που’ ναι τα βουνά
όμορφοι που’ ν’ οι κάμποι
ολόδροσα τη χαραυγή
ολόγλυκα το βράδυ.

Ώρες αλλάζουν ομορφιές
ώρες και τα στολίδια
ώρες γελούν και χαίρονται
στου ήλιου τα παιχνίδια.

Αχ! να ‘τανε να μπόραγα
εκεί να ζούσα πάντα
που κελαηδούνε τα πουλιά
βουίζουν τα πλατάνια.

Να με ξυπνά κάθε πρωί
ο κούκος μες τ’ αλώνια
και τα βαθιά χαράματα
γλυκά - γλυκά τ' αηδόνια

Έχει ο Θεός εκεί ψηλά
τον άϋλό Του θρόνο
εκεί ψηλά να ζω κι εγώ
χωρίς καημό και πόνο.

Και μια να λέω προσευχή
σ’ Αυτόν που τα ‘χει πλάσει.
Θεέ μου πόσο όμορφη
την έκανες την πλάση. (2)

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Ευχαριστούμε τη συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Όλα μας τα καράβια πίσω γυρίσανε,
σπασμένα τα κατάρτια, σκισμένα τα πανιά,
ήρθαν από την Σμύρνη κι από τα Μουδανιά.
Φέραν των εκκλησιών μας τα δισκοπότηρα,
παιδιά, γυναίκες, γέρους, γένος ρωμιών πολύ,
τις ρίζες της φυλής μας απ' την Ανατολή.

Μα ένα μικρό καράβι πίσω δεν γύρισε,
ποιους κάβους αρμενίζει ποια πέλαγα γυρνά,
και πουθενά δεν βγαίνει, δεν φτάνει πουθενά.
Χρόνια το καρτερούμε και χρόνια πέρασαν,
δεν το είδε μήτε ναύτης, μήτε θαλασσαετός,
μήτ’ ερημίτης φάρος, μήτ’ άστρο της νυκτός.
Ωιμέ! Ωιμέ! Ω ω Ω!

Τάχα να ‘χει βουλιάξει, τάχα να στοίχειωσε,
δεν θα ξανά ‘ρθει τάχα στην πατρική του ακτή.
Ωιμέ κι έχει φορτώσει το πιο ακριβό φορτί.

Όλα τα χάσαμε όλα και μόνο φόρτωσε,
το πιο στερνό καράβι την ώρα του χαμού,
φόρτωσε την ελπίδα του ξαναγυρισμού.

Έλα μικρό καράβι, έλα ξεφόρτωσε,
δος μας το θησαυρό σου κι άνοιξε τα πανιά,
ολόισια για τη Σμύρνη και για τα Μουδανιά.

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα, πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Ευχαριστούμε πολύ τη συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Αν μοιράσουμε τις λύπες μας μια μέρα
μια εσύ, μια εγώ.
Όπως τώρα μία χούφτα καραμέλες
μια εσύ, μια εγώ.

Θα γίνει όμορφη η ζωή μας
και θα παλέψουμε μαζί
μια εσύ, μια εγώ.
Θα κλαις μαζί μου όταν θα κλαίω
και θα γελάς όταν γελώ
μια εσύ, μια εγώ.

Μια εσύ, μια εγώ στο καλό, στο κακό.

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα, πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Ευχαριστούμε την συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Ένα αρχείο word με μια συλλογή πολλών τραγουδιών για το Κατηχητικό, με διάφορα θέματα.

Κατεβάστε το αρχείο από ΕΔΩ.


Ακολουθεί η προεπισκόπηση του αρχείου:



Ευχαριστούμε πολύ την συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Ένα αρχείο word με μια συλλογή πολλών τραγουδιών με θέμα την προσευχή.


Κατεβάστε το αρχείο από ΕΔΩ.


Ακολουθεί η προεπισκόπηση του αρχείου:


Ευχαριστούμε πολύ την συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Ένα αρχείο word με μια συλλογή πολλών πασχαλινών τραγουδιών.



Κατεβάστε το αρχείο από ΕΔΩ.



Ακολουθεί η προεπισκόπηση του αρχείου:



Ευχαριστούμε πολύ τη συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Ένα αρχείο word με μια συλλογή πολλών χριστουγεννιάτικων τραγουδιών.



Κατεβάστε το αρχείο από ΕΔΩ.


Ακολουθεί η προεπισκόπηση του αρχείου:



Ευχαριστούμε πολύ τη συνάδελφο που μας έστειλε το εχετικό αρχείο.
Ένα αρχείο word με μια συλλογή αρκετών κωμικών-χαρούμενων τραγουδιών.



Κατεβάστε το αρχείο από ΕΔΩ.



Ακολουθεί η προεπισκόπηση του αρχείου:

 

Ευχαριστούμε πολύ τη συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Ένα αρχείο word με πολλά επετειακά και παραδοσιακά τραγούδια.


Κατεβάστε το αρχείο από ΕΔΩ.


Ακολουθεί η προεπισκόπηση του αρχείου:



Ευχαριστούμε πολύ τη συνάδελφο που μας έστειλε το σχετικό αρχείο.
Σημαίνει για Εσπερινό
σε μακρινή ρημοκκλησιά, (ντιν ντιν ντιν ντιν νταν)
σε μακρινή ρημοκκλησιά (ντιν ντιν νταν).

Με του ανέμου τα φτερά
ήχοι πετούν στον ουρανό, (ντιν ντιν ντιν ντιν νταν)
ήχοι πετούν στον ουρανό (ντιν ντιν νταν).

Ψάχνω να βρω την εκκλησιά
που σήμανε Εσπερινό, (ντιν ντιν ντιν ντιν νταν)
που σήμανε Εσπερινό (ντιν ντιν νταν).

Πάω να μπω γονατιστός
μπρος στην εικόνα του Χριστού, (ντιν ντιν ντιν ντιν νταν)
μπρος στην εικόνα του Χριστού (ντιν ντιν νταν).

Με δάκρυα παρακαλώ
να μ’ έχει στη ζωή πιστό, (ντιν ντιν ντιν ντιν νταν)
να μ’ έχει στη ζωή πιστό (ντιν ντιν νταν).

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

ΔΕΙΤΕ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ

Παλαιότερο τραγούδι του Κατηχητικού. Στην παρούσα εκτέλεση τραγουδάει η κ. Αλεξανδρίνα Ραφτάκη, την οποία ευχαριστούμε για την ηχογράφηση. Ενορχήστρωση: http://katixitis.blogspot.com
Ήλιος πάλι λαμπρός ξεπροβάλλει,
σηκωθείτε, παιδιά, σηκωθείτε,
της αυγής τη δροσιά να χαρείτε
και να πείτε τραγούδια γλυκά.

Ας υψώσουμε νου και καρδιά μας
στον ουράνιο Θεό και Πατέρα,
που μας έστειλε πάλι την μέρα
και φροντίζει για μας στοργικά.

Τα πουλάκια γλυκά κελαηδούνε
και το ρυάκι κυλά τα νερά του,
κάθε πλάσμα υμνεί το όνομά Του,
που δοξάζουν αγγέλων χοροί.

Ω Πανάγαθε Πλάστη του Κόσμου,
δωσ' μας πλούσιο το φως, που ποθούμε,
σαν παιδιά Σου, μ' αγάπη να ζούμε,
με ψυχή και ζωή καθαρή.

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα, πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:



Τραγούδι για την κατασκήνωση. Το ποίημα είναι του Γ. Βερίτη. Μελοποίηση-ενορχήστρωση:Α. Μεθόδιος. Τραγουδάει ο μαθητής Ν. Μ.
Συ η Ελπίδα της καρδιάς μου,
το καταφύγιο και η χαρά, Θεέ μου,
Συ το απάνεμο λιμάνι,
το φως του ήλιου μες την σκοτεινιά.

Μάθε με Κύριε ν' αγαπώ,
τον εαυτό μου να ξεχνώ,
μες το λιμάνι Σου να ζω
και νύχτα-μέρα για Σε να τραγουδώ Θεέ μου

πως μακρυά Σου η ζωή μου
μοιάζει μ' ανθό που ζει χωρίς νερό και
πως τώρα Χριστέ που Σε γνωρίζω
ζώντας στη γη, πετώ στον ουρανό!

Μάθε με Κύριε ν'αγαπώ,
τον εαυτό μου να ξεχνώ,
μες το λιμάνι Σου να ζω
και νύχτα-μέρα για Σε να τραγουδώ Θεέ μου

πως η ψυχή δίχως Εσένα
είναι καράβι δίχως οδηγό και
πως τώρα που μ' άγγιξε η πνοή Σου
για τη δική Σου δόξα μόνο ζω!

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα, πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Ποίηση: Γ.Βερίτης. Μελοποίηση: Γυναικεία Αδελφότητα "ΕΥΣΕΒΕΙΑ" - Ορθόδοξες Κατασκηνώσεις ΧΜΟ-Βραυρώνα Αττικής, Αδελφότης Θεολόγων "Η ΖΩΗ". Πρώτη Εκτέλεση: Κασέτα ΧΜΟ 3: "Τραγούδι στ΄ Όνομά Του" - 1979 (Κυκλοφορεί -ακόμη- στα Χριστιανικά Βιβλιοπωλεία). Ευχαριστούμε πολύ τον φίλο που έστειλε τους στίχους του τραγουδιού και τις σχετικές πληροφορίες για το τραγούδι. Στην συγκεκριμένη εκτέλεση αυτού του τραγουδιού τραγουδάει ο μικρός Ν. Μ. Δείτε ένα σχετικό βίντεο στο YouTube. Το αρχείο ήχου αυτού του βίντεο μπορείτε να κατεβάσετε από ΕΔΩ.
(Παραδοσιακό τραγούδι)

Τρία καρά – βόηθα Παναγιά μ’
τρία καρά – τρία καράβια φεύγουνε
’πο μέσα ’πο την Πόλη,
κλαίει η καρδιά μου κλαίει
καρδιά μ’ κι αναστενάζει.

Το ’να φορτώ – βόηθα Παναγιά μ’
το ’να φορτώ  – το ’να φορτώνει το σταυρό
και τ’ άλλο το Ευαγγέλιο,
κλαίει η καρδιά μου κλαίει
καρδιά μ’ κι αναστενάζει.

Το τρίτο το – βοήθα Παναγιά μ’
το τρίτο το – το τρίτο το καλύτερο
την Άγια Τράπεζά μας,
κλαίει η καρδιά μου κλαίει
καρδιά μ’ κι αναστενάζει.

Μη μας τα πά – βόηθα Παναγιά μ’
μη μας τα πά – μη μας τα πάρουν οι άπιστοι
και μας τα μαγαρίσουν,
κλαίει η καρδιά μου κλαίει
καρδιά μ’ κι αναστενάζει.

Κατεβάστε το αρχείο ήχου από ΕΔΩ.

Ακούστε άμεσα το τραγούδι πατώντας το πλήκτρο αναπαραγωγής παρακάτω:


Πηγή του αρχείου ήχου: το σχετικό βίντεο στο YouTube. Παρόμοιες εκτελέσεις υπάρχουν ΕΔΩ, ΕΔΩ κ.α.
Άγιε μου Γιώργη αφέντη μου κι αφέντη καβαλάρη (2)
αρματωμένος με σπαθί και με αργυρό κοντάρι. (2)
Θεριό έπεσε στην χώρα μας σ’ ένα βαθύ πηγάδι, (2)
ανθρώπους το ταΐζανε κάθε πρωί και βράδυ. (2)
Μια μέρα δεν του πήγανε ανθρώπους να δειπνήσει, (2)
σταλιά νερό δεν άφησε τη χώρα να δροσίσει. (2)
Ας ρίξουμε τα μπουλεθιά κι ότινος θέλει ας πέσει, (2)
να πάει το παιδάκι του του λιονταριού πεσκέσι. (2)
Τα μπουλεθιά επέσανε σε μια βασιλοπούλα, (2)
όπου την είχε ο βασιλιάς μόνη και μοναχούλα. (2)
Ξένος αγνώριστος περνά, την κόρη χαιρετάει, (2)
κι η κόρη του αποκρίνεται, κι η κόρη του μιλάει. (2)
«Τράβηξε ξένε από δω και το νερό αφρίζει, (2)
κι ο δράκοντας τα δόντια του για μένα τα τροχίζει». (2)
Γυρίζει ανατολικά και κάνει το σταυρό του
και βγάζει το σπαθάκι του και κόβει το λαιμό του.
Για πες μου ξένε να χαρείς ποιο είναι τ’ όνομά σου;
Κι εγώ θα κάνω χάρισμα στην οικογένειά σου.
Γιώργη με λένε το όνομα απ’ την Καππαδοκία,
κι αν θες να κάνεις χάρισμα, χτίσε μια εκκλησία.
Βάλε ζερβά την Παναγιά, δεξιά έναν καβαλάρη,
αρματωμένο με σπαθί και μ αργυρό κοντάρι.

Κατεβάστε το αρχείο ήχου από ΕΔΩ.

Ακούστε άμεσα το τραγούδι πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Το τραγούδι τραγουδάει η Βυζαντινή Χορωδία Μητροπολιτικού Ναού Λαμίας "Άγιος Μηνάς ο Καλλικέλαδος". Πηγή του αρχείου ήχου: η ιστοσελίδα "Ιεροψάλτης" , όπου το παραπάνω αρχείο διατίθεται σε μορφή .ra (Real Audio). Το παραδοσιακό αυτό τραγούδι υπάρχει σε διάφορες παραλλαγές όπως ενδεικτικά ΕΔΩ, ή ΕΔΩ.
Στου παπαλά- παπαλάμπραινα
στου παπαλάμπρου την αυλή
κόσμος είναι μαζεμένοι
παπαλάμπραινα καημένη

Μην ο παπάς παπαλάμπραινα
μην ο παπάς είναι άρρωστος
και η παπαδιά πεθαίνει
παπαλάμπραινα καημένη

Ούτε ο παπάς παπαλάμπραινα
ούτε ο παπάς είναι άρρωστος
ούτε η παπαδιά πεθαίνει
παπαλάμπραινα καημένη

Παντρεύεται Παπαλάμπραινα
Παντρεύεται μια λυγερή
Παπαδόπουλο τη φέρνει
Παπαλάμπραινα καημένη.

Κατεβάστε το αρχείο ήχου από ΕΔΩ.

Ακούστε άμεσα το τραγούδι πατώντας το πλήκτρο αναπαραγωγής παρακάτω:


Το τραγούδι τραγουδάει η Βυζαντινή Χορωδία Μητροπολιτικού Ναού Λαμίας "Άγιος Μηνάς ο Καλλικέλαδος". Πηγή του αρχείου ήχου: η ιστοσελίδα "Ιεροψάλτης" , όπου το παραπάνω αρχείο διατίθεται σε μορφή .ra (Real Audio). Το παραδοσιακό αυτό τραγούδι υπάρχει σε διάφορες παραλλαγές.
Χαρά στα μάτια που δακρύζουν
για κάποιον άλλον πού πονά,
γιατί τα μάτια αυτά θα δούνε
του Παραδείσου τα αγαθά. (δις)


Xαρά στα χέρια όπου ντύνουν
μικρά παιδιά και ορφανά,
γιατί τα χέρια αυτά θα γίνουν
φτερά για να πετούν ψηλά. (δις)

Χαρά στο στόμα όπου λέγει
λόγια παρήγορα γλυκά,
γιατί το στόμα αυτό θα ψάλλει
με τους αγγέλους Ωσαννά! (δις)


Χαρά στο σπίτι, που ανοίγει
την πόρτα στο περαστικό,
γιατί η πόρτα αυτή ανοίγει
στην Παναγιά και στο Χριστό. (δις)


Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε το τραγούδι άμεσα από το σχετικό βίντεο:

Πηγή του αρχείου ήχου: το ανωτέρω βίντεο από το YouTube. Πηγή των στίχων: η ιστοσελίδα www.katixisi.gr.
Χαίρε, παράδεισε, κήπε ολάνθιστε,
Μητέρα Θεού.
Χαίρε, χαρά, των αγγέλων Κυρία,
Δέσποινα Μαρία.

Χαίρε, Αγίων Αγία, Παναγία.
Ω, Αγίων Αγία, Παναγιά. (2)

Χαίρε, Αγνή και Παρθένε Μαρία,
Χαίρε Υπεραγία.
Χαίρε, λαμπρόν το της χάριτος γνώρισμα,
άνθος αφθαρσίας.

Χαίρε, Αγίων Αγία, Παναγία.
Ω, Αγίων Αγία, Παναγιά. (2)

Χαίρε, αμόλυντε, άφθορε, άχραντε,
Χαίρε Θεοτόκε.
Χαίρε, ελπίδα των απελπισμένων,
βοήθεια πολεμουμένων.

Χαίρε, Αγίων Αγία, Παναγία.
Ω, Αγίων Αγία, Παναγιά. (2)

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε άμεσα το τραγούδι από το σχετικό βίντεο:

Το τραγούδι προέρχεται από την συλλογή τραγουδιών "Στη γη λίγο ουρανό". Πηγή του αρχείου ήχου: το ανωτέρω βίντεο στο YouTube. Πηγή των στίχων: η Χριστιανική Φοιτητική Δράση.
Ο κόσμος όλος μοιάζει μ' απέραντη πεδιάδα,
που έχει λίγα απ' όλα, καλά και κακά.
Θάμνους και λουλούδια, και δέντρα με φρούτα,
πέτρες και σκουπίδια, κι αγκάθια ξερά.

Θα 'ρθούνε τα κοτσύφια, θ' αρχίσουν τα τραγούδια,
ο κόρακας θα κράξει, θα πει μονάχα κρα-κρα-κρα.
Η μέλισσα η μικρούλα θα δει παντού λουλούδια,
μα η μύγα, σαν πετάξει, σκουπίδια μοναχά.

Ο κόσμος όλος μοιάζει μ' ένα μεγάλο δάσος,
που έχει λίγα απ' όλα, καλά και κακά.
Πουλάκια, σκιουράκια, λαγούς και ελαφάκια,
μα έχει και θηρία, και φίδια κι ερπετά.

Θα 'ρθούνε τα κοτσύφια, θ' αρχίσουν τα τραγούδια,
ο κόρακας θα κράξει, θα πει μονάχα κρα-κρα-κρα.
Η μέλισσα η μικρούλα θα δει παντού λουλούδια,
μα η μύγα, σαν πετάξει, σκουπίδια μοναχά.

Κατεβάστε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Ακούστε άμεσα το τραγούδι από το σχετικό βίντεο:

Πηγή του αρχείου ήχου: το ανωτέρω βίντεο από το YouTube. Πηγή των στίχων: η ιστοσελίδα www.pmeletios.com.
«Πού πας, καραβάκι, με τέτοιον καιρό;
Σε μάχεται η θάλασσα, δεν τη φοβάσαι;
Άνεμοι σφυρίζουν και πέφτει νερό,
πού πας, καραβάκι, με τέτοιον καιρό;»

«Για χώρα πηγαίνω πολύ μακρινή.
Θα φέξουνε φάροι πολλοί να περάσω.
Βοριάδες, νοτιάδες θα βρω, μα θα φτάσω
με πρίμο αγεράκι, μ’ ακέριο πανί.»

«Κι οι κάβοι αν σου στήσουν τη νύχτα καρτέρι;
Απάνω σου αν πέσει το κύμα θεριό
και πάρει τους ναύτες και τον τιμονιέρη;
Πού πας, καραβάκι, με τέτοιον καιρό;»

«Ψηλά στο εκκλησάκι του βράχου, που ασπρίζει,
για μένα έχουν κάμει κρυφή λειτουργία·
ορθός ο Χριστός το τιμόνι μου αγγίζει,
στην πλώρη μου στέκει η Παρθένα Μαρία.»

Μπορείτε να κατεβάσετε το τραγούδι πατώντας ΕΔΩ.

Επίσης μπορείτε να ακούσετε άμεσα το τραγούδι, χωρίς να το κατεβάσετε, πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:  




Ποιητής: Ζαχαρίας Παπαντωνίου. Μελοποίηση-ενορχήστρωση: Α. Μεθόδιος. Τραγουδάει η μικρή μαθήτρια Μ. Μ.

ΔΕΙΤΕ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ


Το κείμενο 65 τραγουδιών για το Κατηχητικό σε 11 αρχεία εικόνας (μορφής jpg). Μπορείτε να κάνετε κλικ σε κάθε αρχείο ξεχωριστά και, αφού ανοίξει, να το αποθηκεύσετε στον υπολογιστή σας και κατόπιν να το τυπώσετε. Τα συγκεκριμένα αρχεία προέρχονται από το Κέντρο Νεότητας της Ενορίας Κοιμήσεως Θεοτόκου Συνοικισμού Κορίνθου. Ευχαριστούμε πολύ την συνάδελφο που έστειλε τα σχετικά αρχεία.

Σε φουντωμένο δένδρου κλωνάρι
Κάθεται σπίνος και κελαηδεί,
Τόσην ακούει τέχνη και χάρη
Και πλησιάζει ένα παιδί
(Τόσην ακούει τέχνη και χάρη
Και πλησιάζει ένα παιδί).

«Σπίνε μ’ αρέσει το ψάλσιμό σου,
Όλα τα λέγεις, όλα καλά!
Μα ποίος είναι διδάσκαλός σου
Που σου μαθαίνει το ΔΙ-ΓΑ-ΒΟΥ-ΓΑ;
(Μα ποίος είναι διδάσκαλός σου
Που σου μαθαίνει τα μουσικά;)»

«Μάθε παιδάκι, διδάσκαλός μου
Που μου μαθαίνει τη μουσική
Είναι ο Πλάστης όλου του κόσμου,
Η εύνοιά Του η πατρική
(Είναι ο Πλάστης όλου του κόσμου,
Η εύνοιά Του η πατρική)».

Μπορείτε  να κατεβάσετε το τραγούδι από ΕΔΩ.

Επίσης μπορείτε να ακούσετε άμεσα το τραγούδι,πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


(Πηγή του αρχείου ήχου: Η ιστοσελίδα http://www.pantocrator.gr. Πολύ καλή εκτέλεση του τραγουδιού μπορείτε να ακούσετε και στην ιστοσελίδα www.katixisi.gr
Έφυγα απ’ το Φαραώ της Αιγύπτου τη σκλαβιά
μ’ αρχηγό το Μωυσή έφτασα ως το Σινά.

Στο Σινά να ανεβώ ω! πολύ το επιθυμώ,
στην Αγία κορυφή και να λέω την ευχή.

Η ανάβασις σκληρή, Θεέ μου δος μου υπομονή,
καρτερία κι αντοχή, ν’ αποκτήσω την ευχή.

Πρώτα η υπακοή, η Γραφή, η προσοχή
κι η αγία σιωπή δυναμώνουν την ευχή.

Την ευχή για να τη λες πρέπει από το μυαλό
να πετάξεις μακριά κάθε πράγμα κοσμικό.

Στην αρχή την ευχή να τη λες προφορικά
κι ύστερα από καιρό θα σου γίνει νοερά.

Και στα λόγια της ευχής να’ ναι όλη η προσοχή,
γιατί όταν φανταστείς κίνδυνος να πλανηθείς.

Τον πειράζοντα πολύ ερεθίζει η ευχή
και γι’ αυτό μην πτοηθείς όταν σου επιτεθεί.

Κι απ’ τα λόγια της ευχής βγαίνουνε καρποί γλυκείς.
Ω! τι μέλι είν' αυτό δεν μπορείς να φανταστείς.

Η ευχή πώς ενεργεί μην ζητάς να σου το πω,
δεν μπορώ να εκφραστώ είναι Θείο μυστικό

Όταν δεις την ευχή μέσα σου να ενεργεί
φρούρησέ τηνε καλά με ταπείνωση πολλή.

Γέροντά μου σεβαστέ, Μωυσή μου νοητέ
έλα δος μου μια ευχή ν’ αποκτήσω την ευχή.

Κι η Μητέρα του Χριστού, Ηγουμένη Μυστική,
ευλογεί τους Χριστιανούς και τους δίδει την ευχή.

Στο Σινά να ανεβώ ώ! Πολύ το επιθυμώ,
στην Αγία Κορυφή και να λέω την ευχή.

Μπορείτε να κατεβάσετε το τραγούδι πατώντας ΕΔΩ.

Επίσης μπορείτε να ακούσετε άμεσα το τραγούδι, πατώντας το πλήκτρο της αναπαραγωγής παρακάτω:


Ακούστε το τραγούδι σε άλλη εκτέλεση, στο παρακάτω βίντεο:

Το τραγούδι, μιλώντας για την "ευχή", εννοεί την ευχή "Κύριε Ιησού ελέησόν με" η οποία ονομάζεται από κάποιους Πατέρες της Εκκλησίας και "καρδιακή προσευχή". Για πληροφορίες σχετικά με την Ευχή, βλέπετε ενδεικτικώς τη Βικιπαίδεια, τη Χριστιανική Φοιτητική Δράση, τη Μυριόβιβλο κ.ά.. Για το κομποσχοίνι και την σχέση του με την Ευχή βλέπετε ενδεικτικώς την Ιερά Μητρόπολη Πατρών.

(Πηγή του αρχείου ήχου: Η ιστοσελίδα http://www.pantocrator.gr. Πηγή των στίχων: Η ιστοσελίδα της Ιεράς Μητροπόλεως Λεμεσού.)